-
1 (the Shires) центральные графства Англии
Obsolete: shireУниверсальный русско-английский словарь > (the Shires) центральные графства Англии
-
2 центральные графства Англии
1) General subject: midland (the midlands), midlands, the Shire, the midland, the shires2) Obsolete: (the Shires) shire3) Diplomatic term: (the Midlands) midlandУниверсальный русско-английский словарь > центральные графства Англии
-
3 графства Средней Англии
Diplomatic term: the ShiresУниверсальный русско-английский словарь > графства Средней Англии
-
4 firmante
adj.1 signatory.2 undersigning.f. & m.1 signatory.el abajo firmante the undersigned2 signer, person who signs, signatory, signing party.* * *► adjetivo1 signatory1 signatory\el/la abajo firmante the undersigned* * *1.ADJ signatory (de to)2.SMF signatoryel último firmante — the last person signing o to sign
* * *masculino y femenino signatory* * *= signatory, signer.Ex. Please remember that the ballot papers should be signed by the authorised signatory of the Member registered for the Section concerned.Ex. A favorite of King John ( signer of the Magna Carta in 1215), Brewer served as sheriff in eleven different shires during his rule.----* abajo firmantes, los = undersigned, the.* los abajo firmantes = the parties hereto.* país firmante = signatory country.* * *masculino y femenino signatory* * *= signatory, signer.Ex: Please remember that the ballot papers should be signed by the authorised signatory of the Member registered for the Section concerned.
Ex: A favorite of King John ( signer of the Magna Carta in 1215), Brewer served as sheriff in eleven different shires during his rule.* abajo firmantes, los = undersigned, the.* los abajo firmantes = the parties hereto.* país firmante = signatory country.* * *signatory, signeelos firmantes de la propuesta the signatories to the proposallos abajo firmantes the undersigned* * *♦ adjlos países firmantes del acuerdo the countries that have signed the agreement;las partes firmantes de un acuerdo the signatories to an agreement♦ nmfsignatory;el abajo firmante the undersigned* * *m/f & adj signatory* * *firmante nmf: signer, signatory -
5 condado
m.1 county (territorio).2 earldom, earl's domain.* * *1 county* * *noun m.* * *SM (=demarcación territorial) county; ( Hist) earldom* * *a) ( división territorial) countyb) ( dignidad - en Gran Bretaña) earldom; (- en otros países) countship* * *= county, shire.Ex. The London and South Eastern Library Region (LASER) is an organisation for library co-operation within Greater London, and various counties in the South East of England.Ex. A favorite of King John (signer of the Magna Carta in 1215), Brewer served as sheriff in eleven different shires during his rule.----* biblioteca de condado = county library.* Condado de York = Yorkshire.* condados de alrededor de Londres, los = home counties, the.* historia de un condado = county history.* * *a) ( división territorial) countyb) ( dignidad - en Gran Bretaña) earldom; (- en otros países) countship* * *= county, shire.Ex: The London and South Eastern Library Region (LASER) is an organisation for library co-operation within Greater London, and various counties in the South East of England.
Ex: A favorite of King John (signer of the Magna Carta in 1215), Brewer served as sheriff in eleven different shires during his rule.* biblioteca de condado = county library.* Condado de York = Yorkshire.* condados de alrededor de Londres, los = home counties, the.* historia de un condado = county history.* * *1 (división territorial) county2 (dignidad — en Gran Bretaña) earldom; (— en otros países) countship* * *
condado sustantivo masculino ( división territorial) county
condado sustantivo masculino county
' condado' also found in these entries:
English:
county
- from
- line
* * *condado nm1. [territorio] county2. [título] earldom, countship* * *m county* * *condado nm1) : county2) : earldom* * * -
6 signatario
adj.signatory.m.signatory, person who signs, signer, undersigned.* * *► adjetivo1 signatory► nombre masculino,nombre femenino1 signatory* * *signatario, -aADJ SM / F signatory* * *I- ria adjetivo (frml) signatory (before n) (frml)II- ria masculino, femenino (frml) signatory (frml)* * *= signatory, signer.Ex. Please remember that the ballot papers should be signed by the authorised signatory of the Member registered for the Section concerned.Ex. A favorite of King John ( signer of the Magna Carta in 1215), Brewer served as sheriff in eleven different shires during his rule.* * *I- ria adjetivo (frml) signatory (before n) (frml)II- ria masculino, femenino (frml) signatory (frml)* * *= signatory, signer.Ex: Please remember that the ballot papers should be signed by the authorised signatory of the Member registered for the Section concerned.
Ex: A favorite of King John ( signer of the Magna Carta in 1215), Brewer served as sheriff in eleven different shires during his rule.* * *masculine, feminine( frml)signatory ( frml)* * *
signatario,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino signatory
' signatario' also found in these entries:
Spanish:
signataria
* * *signatario, -a♦ adjsignatory♦ nm,fsignatory* * *m, signataria f signatory* * *signatario, - ria n: signatory -
7 caballo de carga
* * *(n.) = shire horse, ShireEx. The scythe, to me, conjures up a vision of warm summer days and lingering sunsets, straw hats, sackcloth and shire horses.Ex. The use of Shires in the modern age is more widespread than would be imagined.* * ** * *(n.) = shire horse, ShireEx: The scythe, to me, conjures up a vision of warm summer days and lingering sunsets, straw hats, sackcloth and shire horses.
Ex: The use of Shires in the modern age is more widespread than would be imagined. -
8 caballo percherón
m.Percheron horse, Percheron foal, Percheron.* * *(n.) = shire horse, ShireEx. The scythe, to me, conjures up a vision of warm summer days and lingering sunsets, straw hats, sackcloth and shire horses.Ex. The use of Shires in the modern age is more widespread than would be imagined.* * *(n.) = shire horse, ShireEx: The scythe, to me, conjures up a vision of warm summer days and lingering sunsets, straw hats, sackcloth and shire horses.
Ex: The use of Shires in the modern age is more widespread than would be imagined. -
9 percherón
adj.Percheron.m.Percheron, shire horse.* * *► adjetivo1 (caballo) Percheron* * *I- rona adjetivo Percheron (before n)II- rona masculino, femenino Percheron, draft horse* * *= shire horse, Shire.Ex. The scythe, to me, conjures up a vision of warm summer days and lingering sunsets, straw hats, sackcloth and shire horses.Ex. The use of Shires in the modern age is more widespread than would be imagined.----* caballo percherón = shire horse, Shire.* * *I- rona adjetivo Percheron (before n)II- rona masculino, femenino Percheron, draft horse* * *= shire horse, Shire.Ex: The scythe, to me, conjures up a vision of warm summer days and lingering sunsets, straw hats, sackcloth and shire horses.
Ex: The use of Shires in the modern age is more widespread than would be imagined.* caballo percherón = shire horse, Shire.* * *Percheron ( before n)masculine, femininePercheron, ≈ draft horse, ≈ shire horse ( in UK)* * *percherón, -ona nm,fshire horse -
10 fjórðungr
(-s, -ar), m.1) the fourth part, quarter;fjórðungr rastar, a distance of about a mile;2) a weight = ten pounds;3) in Iceland, one of the Quarters into which the whole land was divided (Austfirðinga, Vestfirðinga, Norðlendinga, Sunnlendinga fjórðungr).* * *m., generally the fourth part, quarter, D. I. i. 470, Grág. i. 144; f. héraðsmanna, N. G. L. i. 352; f. rastar, the fourth part of a mile, Fms. viii. 63; fjórðungr vísu, the fourth part of a verse-system or stanza, = two lines, Edda (Ht.); hence fjórðunga-lok, n. the last quarter of a verse, Fms. vi. 387: a coin (cp. Engl. farthing), N. G. L. iii. ch. 13.3. a weight = ten pounds or twenty ‘merkr,’ Jb. 375, Grág. Kb. 232, Dipl. iii. 4, Grág. ii. 362: the law allows a person to bequeath the fourth part of his property, this is called fjórðungs-gjöf, f., Gþl. 270, cp. Jb., Dipl. v. 1.4. the Icel. tithe (tíund) was divided into four shares, each of them called ‘fjórðungr,’—to the poor, bishop, church, and priest, Grág., Tl., passim.II. in Norway counties were divided into fjórðungar quarters (þriðjungar ridings, sextungar sextants, áttungar octants, etc.), vide D. N.; hence fjórðungs-kirkja, a quarter church, parish church, N. G. L.; fjórðungs-maðr, a man from the same quarter or parish; fjórðungs-prestr, the priest of a fjórðungs-kirkja; fjórðungs-þing, the meeting of a f.; fjórðungs-korn, corn due to the priest, D. N., N. G. L., the statutes passim; fjórðungs-ból, a farm yielding a certain rent, and many others. Again, in Icel. the whole land was politically divided into quarters or fjórðungar (this division seems to have taken place A. D. 964, and exists up to the present time), thus, Austfirðinga-, Vestfirðinga-, Norðlendinga-, Sunnlendinga-fjórðungr, or east-, west-, north-, and south quarters; each of the quarters had three or four shires or þing, and each had a parliament called Fjórðungs-þing or Fjórðunga-þing, and a court called Fjórðungs-dómar, Quarter-courts, Eb. ch. 10, Landn. 2. 12; (it is uncertain whether the writer Eb. l. c. intended to make a distinction between Fjórðunga-þing and Fjórðungs-þing, denoting by the latter a ‘general quarter parliament,’ cp. also Landn. 150.)COMPDS: fjórðungamót, fjórðungaskipti, fjórðungshöfðingi, fjórðungsmenn, fjórðungssekt, fjórðungsúmagi. -
11 vápna-tak
n. [A. S. wæpen-getæc; Engl. wapentake]I. a weapon-grasping, a law phrase; in their assemblies the ancients used to express their consent bv waving or brandishing their weapons, ‘si placuit [sententia] frameas concutiunt, honoratissimum assensus genus est armis laudare,’ Tacit. Germ. ch. 11; ‘more Dacorum tela mutuae voluntatis pacto una concusserunt,’ Dudo De Moribus et Actis Normannorum, iii. 96; ‘collisione armorum et contactu,’ Andreas Suneson (Lex Scan.); var Sverri gefit konungs-nafn á þessu átta-fylkna-þingi ok dæmt með vápna-taki. Fms. viii. 41; æptu allir upp með vápna-taki, at þeir skyldi allir vera útlægir, Hkr. iii. 325, v. l.2. metaph. a vote or decree, resolution passed at a public assembly; veita göra vápnatak, eiga v. at e-u; skulu þingmenn honum jörð dæma ok veita honum v. til þess, at hann knegi verja jörð sína með lögum ok dómi, N. G. L. i. 89; þá eigu býjar-menn at leggja dóm á ok veita v. at, Grág. ii. 409 (referring to Norway); beiddi þess alla er á vóru þinginu, liðsmenn, bændr ok bæjarmenn, at þeir skyldi göra v. at því, at dæma með lögum …, Fms. vii. 293; áttu þeir handfesti ok v. at þessu heiti er konungr mælti fyrir, viii. 55; var þá gört lögtekit, ok átt v. at, at Sveinn konungr skyldi kjósa þann af sonum sínum sem hann vildi til konungs eptir sik í Danmörk, xi. 213; njóti sá vátta sinna ok æsti bændr vápnataks, N. G. L. i. 250; þá eigu þingmenn honum með vápnataki jörð at skeyta, 96; ef maðr rýfr þann dóm er dæmdr er á alþingi, ok v. er at átt innan Lögréttu ok útan, Js. 7, N. G. L. ii. 190; ok vér saman settum ok samþyktum ok lýst vár þá í Túnsbergi fyrir almúganum ok v. á tekit ( resolved) at fyrir lög skyldi dæma …, iii. 206.II. in the Icel. parliament (alþingi) the word assumed a peculiar sense, for in the Grág. ‘vápnatak’ means the breaking up of the session, when the men resumed their weapons, which had been laid aside during the session (see vápnaburðr, vápn A); þat skal vera fjórtán nóttum eptir vápnatak, en þat heitir v. er alþýða ríðr af alþingi, Hrafn. 19, referring to the middle of the 10th century, where however it may be an anachronism; but in the Grágás and in Icel. of the 12th and 13th centuries it was a standing term, see Grág. passim; eptir vápnatak, i. 80; fjórtán nóttum eptir vápnatak, 123, 194, ii. 178.III. in that part of England which formed the ancient Denelagu, ‘wæpentak’ or ‘wapentagia’ came to mean a subdivision, answering to ‘hundred’ in the Saxon shires. Although altered in sense, this word was no doubt imported from the Danish, for in Leges Edvardi Confessoris, ch. 30, the words ‘sub lege Anglorum’ and ‘lingua Anglica’ are simply an error of a scribe for Danorum, Danica, for ‘taka’ is not A. S., but Norse, see Konrad Maurer, Germania xiv. 317 sqq. -
12 ناحية
ناحِيَة \ direction: the way that sb. or sth. goes: He went in the wrong direction. district: region, (general) part of a country or city: this district is famous for its wine. locality: local area; neighbourhood: Is there a hospital in this locality. part: (often pl.) area; piece of country: Many rich people live in these parts. shire: a name for some of the division (the counties) of Britain: yorkshire is the county of York (but many counties, like Kent or Cornwall, are not shires). township: a town area (not in Britain) with its own local government. \ ناحِيَة بَارِزة \ feature: an important or noticeable part of sth.: The main feature of his report is that it draws attention to the conditions of the workers in the factory. -
13 مقاطعة
مُقَاطَعَة \ boycott: (an act of) boycotting (see قَاطَعَ). \ مُقَاطَعَة \ county: a division of Britain (or of a state in the U.S.A.): Kent and Cornwall are counties. district: (general) part of a country or city: This district is famous for its wine. province: a division of a country: the provinces of Canada. shire: a name for some of the division (the counties) of Britain: yorkshire is the county of York (but many counties, like Kent or Cornwall, are not shires). \ مُقَاطَعَة ويْلز (في بريطانيا) \ Wales: a part of the mainland of Great Britain, which is not an independent country but has its own language and customs. -
14 county
مُقَاطَعَة \ county: a division of Britain (or of a state in the U.S.A.): Kent and Cornwall are counties. district: (general) part of a country or city: This district is famous for its wine. province: a division of a country: the provinces of Canada. shire: a name for some of the division (the counties) of Britain: yorkshire is the county of York (but many counties, like Kent or Cornwall, are not shires). -
15 district
مُقَاطَعَة \ county: a division of Britain (or of a state in the U.S.A.): Kent and Cornwall are counties. district: (general) part of a country or city: This district is famous for its wine. province: a division of a country: the provinces of Canada. shire: a name for some of the division (the counties) of Britain: yorkshire is the county of York (but many counties, like Kent or Cornwall, are not shires). -
16 province
مُقَاطَعَة \ county: a division of Britain (or of a state in the U.S.A.): Kent and Cornwall are counties. district: (general) part of a country or city: This district is famous for its wine. province: a division of a country: the provinces of Canada. shire: a name for some of the division (the counties) of Britain: yorkshire is the county of York (but many counties, like Kent or Cornwall, are not shires). -
17 shire
مُقَاطَعَة \ county: a division of Britain (or of a state in the U.S.A.): Kent and Cornwall are counties. district: (general) part of a country or city: This district is famous for its wine. province: a division of a country: the provinces of Canada. shire: a name for some of the division (the counties) of Britain: yorkshire is the county of York (but many counties, like Kent or Cornwall, are not shires). -
18 direction
ناحِيَة \ direction: the way that sb. or sth. goes: He went in the wrong direction. district: region, (general) part of a country or city: this district is famous for its wine. locality: local area; neighbourhood: Is there a hospital in this locality. part: (often pl.) area; piece of country: Many rich people live in these parts. shire: a name for some of the division (the counties) of Britain: yorkshire is the county of York (but many counties, like Kent or Cornwall, are not shires). township: a town area (not in Britain) with its own local government. -
19 district
ناحِيَة \ direction: the way that sb. or sth. goes: He went in the wrong direction. district: region, (general) part of a country or city: this district is famous for its wine. locality: local area; neighbourhood: Is there a hospital in this locality. part: (often pl.) area; piece of country: Many rich people live in these parts. shire: a name for some of the division (the counties) of Britain: yorkshire is the county of York (but many counties, like Kent or Cornwall, are not shires). township: a town area (not in Britain) with its own local government. -
20 locality
ناحِيَة \ direction: the way that sb. or sth. goes: He went in the wrong direction. district: region, (general) part of a country or city: this district is famous for its wine. locality: local area; neighbourhood: Is there a hospital in this locality. part: (often pl.) area; piece of country: Many rich people live in these parts. shire: a name for some of the division (the counties) of Britain: yorkshire is the county of York (but many counties, like Kent or Cornwall, are not shires). township: a town area (not in Britain) with its own local government.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
the Shires — Those English counties whose names end in shire, particularly Leicestershire, Northamptonshire, Rutlandshire (later Rutland), and part of Lincolnshire, having strong associations with hunting • • • Main Entry: ↑shire … Useful english dictionary
The Shires Shopping Centre — is located in Trowbridge, Wiltshire. History Excavations prior to the construction of the centre revealed evidence of Saxon occupation, including a church and graveyard dated to c. 850 AD, and remnants of the medieval castle.cite web | url = http … Wikipedia
The Shires — shopping center in Leicester (England) … English contemporary dictionary
The Sporting Magazine — (1792 – 18??) was the first English sporting periodical to devote itself to every type of sport, thus providing the historian with a reasonably comprehensive source. [ [http://www.georgianindex.net/publications/newspapers/news sources.html… … Wikipedia
shires — n [pl] a traditional name for the counties in the English Midlands which have names ending in shire (= an old word for county). Originally they were called this by people from southern counties which did not have shire in their names. In modern… … Universalium
The Good Companions — Infobox Book | name = The Good Companions image caption = author = J. B. Priestley illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English genre = Novel publisher = William Heinemann Ltd pub date = 1929 media type = Print… … Wikipedia
Shires of Virginia — The eight Shires of Virginia were formed in 1634 in the Virginia Colony. These shires were based on a form of local government used in England at the time, and were redesignated as counties a few years later. As of 2007, five of the eight… … Wikipedia
The Killing Time — is the colloquial name given by historian Robert Wodrow to a period of conflict in Scottish history between 1680 and 1688. The conflict was between the Presbyterian Covenanter movement, based largely in the south of the country and the government … Wikipedia
The Original Tour — One of The Original Tour East Lancs Visionaires, on route T2, beside Waterloo Station … Wikipedia
The Ballad of Bosworth Field — The Ballad of Bosworth Field is one of the fullest poetic retellings of the 1485 Battle of BOSWORTH FIELD, and may possibly provide authentic details concerning the battle itself. The earliest surviving copy of the ballad dates to the… … Encyclopedia of the Wars of the Roses
The Old Stableyard, Liverpool — The Old Stableyard is a brownfield site located on Smithdown Lane in the Edge Hill area of Liverpool, England. It was once one of the main stableyards for Liverpool Corporation, but is now a development site and party redeveloped as the location… … Wikipedia